手抄詩詞–農家清苦 有感賦詩 宿五松山下荀媪家 李白

可能是山間美景讓李白流連忘返,時間已晚來不及趕回縣城。只好找山下農家借宿,接觸了幾個農家後,李白發現這裡清貧寂苦,人們臉上似乎都沒有什麼笑容。看著農家忙著秋收,著實辛苦。到了夜裡,鄰家女顧不上秋夜的寒冷,依然整夜舂米。

荀媼端來的菰米飯,一盤映著月光的素菜,請李白用餐。這讓李白想起了,襄助韓信的漂母,她自己過得清苦,還盛情的張羅吃食給借宿的自己。李白可不敢自比韓信,趕忙再三推辭,不敢用餐。

我宿五松下,寂寥無所歡。
田家秋作苦,鄰女夜舂寒。
跪進雕胡飯,月光明素盤。
令人慚漂母,三謝不能餐。

我宿五松下,寂寥無所歡。
寂寥,冷落孤寂。
我寄宿在五松山下的農家,這個偏僻孤寂的山村裡,實在是沒什麼事情,可以讓人開心起來。
田家秋作苦,鄰女夜舂寒。
秋作,秋收勞動。田家,農家。夜舂寒,夜間舂米寒冷。
看著農家秋收的勞苦繁忙,鄰家女子冒著秋夜裡的寒冷,正辛苦舂米。
跪進雕胡飯,月光明素盤。
跪進,古人席地而坐,上半身挺直,坐在足跟上。雕胡,淺水植物「菰」的別名,俗稱茭白,秋天結小圓柱形的果實,叫菰米,用來做飯香美可口,稱為雕胡飯。素盤,白色的盤子,也有人說是指素菜。
荀媼端來了菰米飯,裝著素菜盤子上映著明亮的月光。
令人慚漂母,三謝不能餐。
慚,慚愧。漂母,在水邊漂洗絲絮的婦人,這裡是借漢時漂母幫助韓信的典故,以漂母比荀媼。三謝,指多次推托。不能餐,指慚愧得不吃下。
這讓我想起了幫助韓信的漂母,什麼都不是的我,只能慚愧的再三推辭,不敢進食。

說詩講故事

西元761年(唐肅宗 上元二年),李白陪著妻子宗夫人尋找李騰空,應該是有找到,畢竟目標很明確。

隨後,李白在宣城、歷陽之間遊歷,來到五松山,這五松山原名不詳,位於安徽銅陵南,山上有大松,一本五枝,蒼鱗老幹,翠色參天。直到李白來此,才將它命名為五松山。此山風景清幽,引人入勝,或許是風景太過迷人,讓李白流連忘返,天色晚了才發現無法趕回縣城,便在山下找找農家借宿,便在一一位荀姓老婦家中借宿。

發表留言